Porté le plus souvent par des Juifs d'Afrique du Nord, désigne le fils d'Arous (voir Arrouch). Salvador Dalí). En composition : Le nom correspond à l'arabe `imrân (= longue vie, prospérité), nom de personne fréquemment utilisé dans le Coran, où il désigne le père de Moïse, celui d'Aaron, et aussi celui de Marie, mère de Jésus. Il devrait correspondre à l'arabe "jadd" (= grand-père). En arabe (ghânim), c'est un nom de personne désignant celui qui réussit, qui atteint son but. Anyone presenting a passport with Benedict on it and a driving licence with Ben on it is going to run in to trouble in France. Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. Mahmoud : Peut désigner le fils (arabe ben) de celui qui s'appelle Ouar, nom berbère désignant le lion (war). Le nom Kettane existe aussi, mais est plus rare. Avec préfixe filiatif : Porté en Algérie, le nom se rencontre en Tunisie sous la forme Jeddou. ", Cheikh : Dérivé filiatif : Porté en Afrique du Nord, notamment au Maroc, le nom désigne en arabe un tanneur (dabbâgh). Nom de personne arabe correspondant au mot ja`far (= ruisseau, fleuve). Donc tous les noms commençant par Ben , et ils sont nombreux, ont cette signification. Dérivés : Chikhi, Chikhaoui, Chikhani. Ou Ben Abdelkader. Egalement Naceur, Nasser. Benslimane Nom arabe désignant le fils (ben) de Slimane, nom de personne qui correspond à Salomon (voir Slimani). En hébreu cela signifierait tondre/couper et en arabe plutôt passementier/marchant de soie. Djeddou : Dérivé filiatif : Ben Tobbal. Lancez-vous dans la généalogie en créant votre propre arbre généalogique et profitez des nombreuses fonctionnalités d'aide à la recherche d'ancêtres que vous propose Geneanet. Désigne le fils (ben) de celui qui s'appelle Amouzig, Amouzeg, nom à rapprocher peut-être du berbère tamazaght (= la mamelle, et, par extension, généreux). Ben Abdallah : En arabe, Ben signifie fils. Avec préfixes filiatifs berbère et arabe : Aït Chikh, Ben Chikh. De même que la tribu est un élément politique et administratif dans le gouvernement, de même le douar est l'élément de famille dans la tribu. Geneanet respecte les généalogistes : nous nous engageons à ne faire aucun usage commercial des données librement partagées par les membres (arbres, photos, actes, relevés...). En berbère (aganim), il a le sens de roseau et pourrait être un surnom pour un homme élancé. Geneanet utilise des cookies à des fins de personnalisation de contenu dans ses différents services. Découvrez dans cette rubrique nos 11 leçons pour bien débuter en généalogie. Benichou : Nom de personne arabe qui paraît correspondre à l'adjectif Sa`b (= difficile). Benaïssa : Augmentatifs : Hammad, Hammoud, Hamoud. Très courant en Afrique du Nord, le nom peut être arabe ou berbère. Pour plus de détails, passer le curseur sur le département de votre choix 0 1- Nom (s) de famille commençant par BEDO. Total des naissances pour le patronyme BEN-AMOR : 1891 - 1915 : 1916 - 1940 : 1941 - 1965 : 5 1966 - 1990 : 24 Pour Zaher, seule la première solution est valable. Deux possibilités : un nom de personne arabe, `ashûr (= aimable), mais aussi, du moins pour les musulmans, la fête de l'Achoura (`âshûrâ'), qui correspond au dixième jour du premier mois du calendrier musulman. Avec le même sens : Ohayon. Merci de prendre connaissance de cette note de blog qui explique les fondements du modèle de Geneanet. Maha : le cristal Variantes : Tuati, Toati, Toaty. Avec préfixe filiatif : Nom de personne arabe signifiant "parfumé" (racine `.T.r). ben (nom masculin) Arbre d'Arabie. BENJAOUI : fils de jaoui (nom dérivé de l’arabe jâwiyy qui signifie l’encens). BEDORET. En composition : Aït-Mohand. Grâce à la méthodologie, aux astuces et aux conseils qui vous sont proposés, vous deviendrez rapidement un généalogiste confirmé ! Arabe noms de famille commençant par B ») ; La dernière modification de cette page a été faite le 7 février 2021 à 19:01. C'est évidemment ce dernier sens qu'il faut retenir pour le nom de famille Achoura. Debbagh : Nom de personne arabe correspondant à Zaid (voir ce nom). En composition : Ben Djeddou, Ben Jeddou (le fils de Djeddou, Jeddou). Nom berbère désignant le fils (arabe ben) de Hamou, Hammou, diminutif de Mohammed. Tout chef de famille propriétaire de… Désigne en arabe le fils de Younes (= Jonas, voir Younsi). Suivi du nom du père, ce mot indique la filiation (le nom patronymique) ou l'appartenance à une tribu. Chemouili : Variantes : Ben Tahar, Bentahir, Ben Tahari. Benkorich : Cette filiation peut remonter jusqu'à Adam d'après les traditionalistes. Contraction de Ben Moussa = fils de Moïse (en arabe Mûsâ). Origine : ben est un nom de famille d'origine arabe qui signifie fils de surnom de parente ce nom represente aussi un derive du latin benebon. Les prénoms arabes ou musulmans ont en effet de jolies sonorités qui devraient particulièrement vous … « ben ! Nom de personne arabe signifiant loué, digne d'éloges (maHmûd). Augmentatifs : Hammad, Hammoud, Hamoud. La recherche sur la famille BEN ARAB a permis de trouver 6 familles. La même racine est à l'origine des noms Attar et Ben Attar, Benattar, Benatar (le parfumeur, le fils du parfumeur, noms parfois portés par des Juifs séfarades). En composition : Nom de personne arabe très répandu, variante de Cheikh (shaykh = vieux, vénérable, chef de tribu). Dans ce cas, il s'agit sans doute, selon. Désigne en arabe le fils de Tahar (voir ce nom). Vérifiez les traductions 'nom de famille' en arabe. Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. En composition : Zaher. Ben est un prénom, ou l'abréviation d'un prénom tel que Benjamin, Benoît, Bennett, Bénédicte ou Benedictus. En arabe, Ben signifie fils. Avec préfixe arabe : Benayoun, Ben Hayoun. Également écrit Rizkallah, Razkallah, le nom signifie en arabe "bienfait de Dieu" (racine r.z.q = subsistance, vivres, et par extension bienfait, fortune). Samuel est dans la Bible le prophète qui a choisi pour rois Saül et David. Voir Ben Chemoul pour le sens. En composition : Zaher ben Zaher (Zaher fils de Zaher). Les noms arabes classiques se décomposent en cinq parties, énumérées traditionnellement dans l’ordre [1] : . Ou Ben Nader. La même racine est à l'origine des noms Attar et. Enfin, Balla est un prénom (sans doute d'origine arabe, voir Ben Balla) souvent porté en Afrique subsaharienne.". Mais la plupart des Dali présents en France viennent d'Afrique du Nord, notamment d'Algérie. Nom de personne arabe signifiant "parfumé" (racine `.T.r). Nom de personne berbère, équivalent de l'arabe Mohammed. Le nom tunisien Mtiri semble formé sur la même racine. Féminin : Hamida. Variante : Dabbagh. Variantes : Nom arabe désignant le fils de Taleb (voir ce nom). Forme intensive de l'arabe khalaf (= descendant, successeur). Le sens des noms de famille juifs collecté par Yehoshua Ra'hamim Dufour dans de nombreuses sources, en particulier, avec l'aide des oeuvres d'Avraham Laredo, de Heinrich Guggenheimer, et les corrections de Ida Akerman-Tieder (auteur de "Et tu raconteras à tes enfants) pour l'allemand, et de nos lecteurs. Il a été popularisé par un des compagnons du prophète Mohammed, Sa`b ben Jaththâma. Sghaier : Marque de filiation. Avec préfixe filiatif : Ben Abdelhadim.". Ichou (en arabe 'ishû) est un nom de personne berbère dont le sens m'est inconnu. Porté notamment en Algérie, le nom désigne le plus souvent en arabe d'Afrique du Nord un boiteux, mais il peut aussi avoir le sens de tambourineur (tobbâl). Avec suffixe d'appartenance ou d'origine : Naceri. Benhamou, Benhammou : (Bedouchs, Bedouichs, Dubedouchs) BÉDOURA. Nom de personne arabe qui signifie brillant, florissant (zâhir), ou bien auxiliaire, aide (Zahîr). Bentahar : Il a été popularisé par un des compagnons du prophète Mohammed, Sa`b. Dérivé : Habibi. Benamosi : Porté par des juifs d'Afrique du Nord, le nom s'est aussi écrit autrefois Chamoueli. Geneanet ne diffuse pas de publicité et le fait d'utiliser un bloqueur de publicité peut ralentir voire détériorer votre expérience sur le site. Avec préfixe filiatif : Bendebbagh, Ben Debbagh. En composition : Abou-Habib, Bou-Habib (le père d'Habib), Ben Habib (arabe), Aït-Habib (berbère), le fils d'Habib, ou encore Habiballah (= aimé de Dieu). Remplissez quelques informations sur votre famille : nous cherchons en temps réel votre arbre généalogique ! Uthman fut le troisième calife de l'Islam. Tobbal : Porté notamment en Algérie, le nom désigne le plus souvent en arabe d'Afrique du Nord un boiteux, mais il peut aussi avoir le sens de tambourineur (tobbâl). Avec le même sens : Hamed. Ben (en arabe بن) dérive du mot « ibn » ( ibnou, ابنُ : « fils [de] », ou plus généralement « descendant [de] ») et s'emploie à la place d' ibn en arabe dialectal, de même que son féminin bint ( بنت) à la place d' ibna ( ابنة « fille [de]»). Bénatte : Nom de personne arabe correspondant à Zaid (voir ce nom). En composition : Ben Zid, Benzid, Benzidi (ben = fils). Avec préfixes filiatifs berbère et arabe : Aït Chikh. Il désigne le fils (préfixe berbère ou-) de celui qui s'appelle Hayoun (voir ce nom). Communes les plus présentes pour le patronyme "BEN" sur cette période : Découvrez ci-dessous les arbres généalogiques des utilisateurs de Geneanet qui contiennent le nom de famille "BEN". English (US) Español; Français (France) Le nom renvoie notamment à Ja`far al-Sâdiq (ou as-Sâdiq), descendant du Prophète, saint et savant du VIIIe siècle. Avec préfixe filiatif : Bendali, Ben Dali. Benkemoun : Les tribus arabes de l'Algerie (VI-V siècle de l'higire ) sont divisées en un plus ou moins grand nombre de fractions, selon leur importance. Benouar : Bemoussa : Contraction de Ben Moussa = fils de Moïse (en arabe Mûsâ). {{Arabic}}1{{/Arabic}} Benabes Nom arabe : fils d Abes (variantes Abbes, Abbas), un nom qui signifie au visage sévère (c est l un des noms du lion). • Daniel BEN SULTAN (rabbin, XVIIIe siècle) Daniel SULTAN (notable, XXe siècle) TOLEDANO Nom espagnol porté par l'une des plus illustres familles juives du Maroc. Avec le même sens : Ohayon. Étymologiquement ça vient de l’hébreu « GAZAZ » ou de l’arabe « QEZZÂZ » porté par les juifs d’Afrique du Nord (prédominant en Tunisie). Je n'en connais pas le sens. Zahir, Zaher : Ben (en arabe بن) dérive du mot « ibn » (ibnou, ابنُ : « fils [de] », ou plus généralement « descendant [de] ») et s'emploie à la place d'ibn en arabe dialectal, de même que son féminin bint (بنت) à la place d'ibna (ابنة « fille [de]»). Porté par des Juifs d'Afrique du Nord, désigne le fils de celui qui s'appelle Kemoun, Kemmoun, Kimmoun, nom qui signifie "cumin" en arabe (kammûn). Votre bloqueur de publicité peut gêner l'affichage du site. Ben Abdallah : Il désigne le fils (préfixe berbère ou-) de celui qui s'appelle Hayoun (voir ce nom). Hamid : » Dans ces filiations on utilise la forme ibn ( اِبن [ibn], fils ou descendant [de]) en arabe classique, devenue ben ( بن [bin]) en arabe dialectal. BEN ARAB . Le nom signifie fils de Sedik (Sâdiq = loyal, sincère). Parfois écrit Bensallem (également Ben Salem, Ben Sallem), désigne le fils de Salem (voir ce nom). Bemoussa : Graphies erronées : Rez-Kallah, Riz-Kallah.". Je n'en connais pas le sens. Nom porté en Afrique du Nord, qui correspond à l'arabe "shayk" = vieux, vénérable, puis chef de tribu, de quartier, de village, de confrérie, ou encore notable, érudit etc. Ce nom sonne hispanique mais ne l’est pas enfin pas à sa racine. Porté par des juifs d'Afrique du Nord, semble désigner celui qui est originaire d'El-Djem, en Tunisie. Soit il s'agit du nom de personne arabe Othmân (`uthmân = serpent, petit du serpent). Ou Ben Younes. Vous avez désactivé Javascript : son utilisation est indispensable au fonctionnement de nombreux sites, dont Geneanet. Ben célèbres. ben (de bien) [bɛ̃] est une interjection qui peut exprimer différentes émotions selon l'intonation avec laquelle elle est prononcée : Ben est le pseudonyme de plusieurs personnalités : Ben est un nom de lieu notamment porté par : Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le nom est parfois porté par des juifs (variante Benamou) : dans ce cas, Hamou est un diminutif de Haïm (hébreu Hayîm = la vie). Zid : Nom de personne arabe signifiant "cher, aimé" (Habîb), souvent rencontré sous la forme El Habib. La Benatte est également le nom d'un quartier de Bordeaux. BENIZRI : nom associant le préfixe arabe ben (fils) et un nom berbère izri signifiant le passé. Atir : Variantes : Ganem, Ghanam, Ghanim. S'il est d'origine arabe, il faut sans doute le rattacher à la racine b.l.l (= mouiller), que l'on retrouve dans le nom de personne Bilal (voir ce nom). Tout comme Chemouli, c'est un dérivé filiatif (ou marquant l'appartenance à une tribu) formé sur Chemoul, Chamouel, qui correspondent au nom de personne Samuel (voir Ben Chemoul pour le sens). Nom de personne correspondant à l'arabe nâSir (= victorieux), qualificatif attaché au prophète Mohammed. Geneanet, une entreprise pas comme les autres ! Ouhayoun : Ou Benchemoul. Cherchez des exemples de traductions nom de famille dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. Avec marque de filiation : Nom de personne arabe correspondant au mot ja`far (= ruisseau, fleuve). Egalement Naceur, Nasser. Dérivés : Mahmoudi, Porté par des juifs originaires d'Afrique du Nord, c'est un nom berbère dans lequel. Jaafar : Porté par des juifs séfarades, désigne le fils (ben) de Chemoul, autrement dit Samuel (hébreu shmû'el : son nom est Dieu). Pour Zaher, seule la première solution est valable. Parmi les personnages célèbres prénommés Ben, nous pouvons citer à titre d'exemple l'acteur américain Ben Affleck qui est également réalisateur, scénariste et producteur de films. Porté en Afrique du Nord, notamment au Maroc, le nom désigne en arabe un tanneur (dabbâgh). Il a été porté autrefois dans les Pyrénées-Orientales, où il pourrait correspondre au catalan "balla" = danse. Porté par des juifs originaires d'Afrique du Nord, c'est un nom berbère dans lequel ben est une arabisation de aït (= le fils). Avec marque de filiation : Ben Sghaier. Nom porté par des juifs de l'Oranais. Dans ce cas, il s'agit sans doute, selon Moll, d'un nom de personne d'origine germanique, Adalin, formé sur la racine "adal" (= noble). En arabe, il est fréquent que Ben (= fils) devant S se transforme en Bes-. Les formes similaires Benkamoun, Benkammoun, Ben Kamoun, Ben Kammoun sont plutôt arabes. Egalement écrit Ben Bella, le nom, porté en Afrique du Nord, désigne le fils de celui qui s'appelle Balla, Bella. c'est une espèce abondante au long du littoral marocain, avec un corps zébré de rayures bleues et une taille entre 18 et 30 cm. Mohand : ", Rezkallah : Bensouna Patronyme désignant le fils (ben) de Souna, ce dernier nom correspondant peut-être à l'arabe sunna(t) = tradition. La plupart de ces noms peuvent aussi être portés par des Juifs séfarades. Avec marques de filiation : Aït-Nacer, Aït-Naceur (berbère), Ben Nacer, Ben Naceur (arabe). Une famille Ben Ledjam est présente au Maroc dès la première moitié du XVIe siècle. Avec le même sens : Imrane, Omrane, Al-Imrane, Al-Omrane, et, marquant la filiation, Porté par des juifs d'Afrique du Nord, le nom s'est aussi écrit autrefois Chamoueli. Dali : Ben Balla : Avec marque de filiation : Le nom peut avoir des origines et des significations diverses. Porté en Algérie, le nom se rencontre en Tunisie sous la forme Jeddou. Nom arabe désignant le fils de Taleb (voir ce nom). Le nom correspond à l'arabe `imrân (= longue vie, prospérité), nom de personne fréquemment utilisé dans le Coran, où il désigne le père de Moïse, celui d'Aaron, et aussi celui de Marie, mère de Jésus. BEDORA. Bensalem : En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies. On rencontrait autrefois les… Bentaleb : Bessedik : Dérivés : Chikhi, Chikhaoui, Chikhani. Fils d'Aissa, ce nom étant la transcription arabe de Jésus. Désigne en arabe le fils de Tahar (voir ce nom). Avec préfixe filiatif : Nom de famille surtout porté en Tunisie. C'est l'occasion de rappeler que les musulmans croient en l'existence de Jésus et l'ont souvent vénéré, mais qu'il est pour eux un prophète, et non le fils de Dieu comment le pensent les chrétiens. le nom de la musique s'il vous plaît. Mon nom de famille est GUEZ. ", Habib : L'orthographe des noms de famille a parfois évolué au cours des siècles. One of which is Origine Du Nom De Famille JUIF (Oeuvres Courtes) PDF complete, the book also includes a bestseller in this years and received many awards. Ou Ben Arous, Benarousse, Benarouch, Benarouche, Benarrouch, Benarrouche. Porté par des Juifs d'Afrique du Nord, désigne le fils de celui qui s'appelle Kemoun, Kemmoun, Kimmoun, nom qui signifie "cumin" en arabe (kammûn). C'est peut-être le même sens qu'on retrouve en Piémont (province de Turin surtout). Désigne le fils (ben) d'Abdelkader (voir ce nom). Le nom peut être catalan (cf. Une famille, Nom de personne arabe qui signifie brillant, florissant (zâhir), ou bien auxiliaire, aide (Zahîr). Féminin : Hamida. À noter qu'Attar peut aussi avoir le sens d'apothicaire, pharmacien. Eledjam : Nacer : On trouve également la forme plus rare Benslimani. Avec le même sens : Hamed. Dérivés : Ghanmi, El Ghanmi, Ghanami, El Ghanami, Ghanemi, Le nom peut être catalan (cf. Variantes : Nom de personne arabe signifiant loué, digne d'éloges (maHmûd). Ghanem : Chemoul : Cette rubrique est là pour savoir tout sur le nom de famille BEN IKEN vivant ou ayant vécu en Algérie, genealogie BEN IKEN BEN IKEN origine, Origine nom BEN IKEN, histoire de ses membres connus ou moins connus … Participez vous aussi et laissez un commentaire pour enrichir cet espace. Dans certaines régions on peut remonter jusqu'à huit à dix générations. Avec le même sens : Ben Nadir, Bennadir. Autre formes : El Jaafar, Ben Jaafar, Jaafari, El Jaafari. Ben Chemoul : Avec préfixe filiatif : Ben Hamed, Ben Hamid, Ben Hamida.". Ben, en hébreu (ben, בֵּן : fils), est un mot qui préfixe beaucoup de noms propres. Noms arabes classiques [modifier | modifier le code]. Variantes : Ben Taleb, Bentalib, Ben Talib. Il renvoie à la tribu des Aït Ishou, vers Meknès. Porté par des juifs d'Afrique du Nord, semble désigner celui qui est originaire d'El-Djem, en Tunisie. En composition : Abou-Habib, Bou-Habib (le père d'Habib). En Belgique et en Alsace, il s'agit sans doute d'un. Nom de personne arabe signifiant "serviteur de Dieu le majestueux, le très grand, l'incommensurable (`adhîm)". Envoyez-moi le sens des noms que vous connaissez, merci. Hamdane : bonté 1-888-868-0005 (sans frais). Dérivé en -i : Zidi. Avec préfixe arabe : Très courant en Afrique du Nord, le nom peut être arabe ou berbère. Variantes : Ben Chimol, Benchimol. Ou Ben Amosi, Benamouzi. Nom de personne arabe signifiant "serviteur de Dieu le majestueux, le très grand, l'incommensurable (`adhîm)".
Révision Cap Esthétique Cosmétique,
Nadège Beausson-diagne Et Sa Fille,
Coloriage Magique Reine Des Neiges à Imprimer Gratuit,
Muriel Robin Sketch Tf1,
Pilotis Cp: Méthode De Lecture,
Atelier Montessori Maternelle,
Clavier Ergonomique Professionnel,